TrueLang översätter automatiskt din webbplats med AI. SEO, dynamiskt innehål, mediefält - allt är täckt.
Prova gratisEtt komplett insticksprogram som hanterar översättning från A till Z, utan kompromisser.
Använd Claude, GPT-4, Gemini, DeepSeek eller Mistral. Du väljer modell, du behåller kontrollen.
Hreflang-taggar, canonical, sitemaps per språk, översatt Open Graph, html lang-attribut. Allt är automatiskt.
Ditt innehål översätts som det visas för besökaren, oavsett var det kommer ifrån: tema, insticksprogram, shortcode eller page builder.
Alt-, title-, placeholder-, aria-label-, value- och label-attribut extraheras och översätts automatiskt.
AJAX- och REST API-svar avlyssnas och översätts. Kompatibel med WooCommerce, Woodmart, JNews och mer.
Redigera dina översättningar direkt från din webbplats, i sammanhang. Se exakt vad dina besökare kommer att se.
Dina URL:er är översatta: /services/web-design/ blir /sv/services/webdesign/. Med automatiska 301-omdirigeringar.
En sitemap per språk, automatiskt tillagd till robots.txt. Google indexerar varje språkversion separat.
Arabiska, hebreiska, persiska och andra RTL-språk är helt stödda med automatisk CSS-inversion.
Elementor, Divi, Breakdance, Gutenberg, WooCommerce, Oxygen, Bricks - om det producerar HTML, översätter vi det.
Översättningar lagras i lokal databas. Varje sida översätts bara en gång, sedan serveras den omedelbar från cacheminnet.
Ingen prenumeration. Du betalar en gång, du använder din egen API-nyckel. Den faktiska översättningskostnaden är försumbar.
Alla signaler som Google behöver för att indexera och betjäna dina sidor på varje språk genereras automatiskt.
Fullständig matris för alla dina språk + x-default. Endast språk med befintliga översättningar ingår.
Varje språkversion har sin egen canonical URL. Inget duplicerat innehål, ingen förvirring för sökmotorer.
og:url, og:locale, og:title och og:description uppdateras för varje språk. Dina sociala delningar är alltid korrekta.
En sitemap-sv.xml, sitemap-de.xml, etc. automatiskt refererad i robots.txt.
Dina URL:er är översatta för inhemsk SEO på varje språk, med automatiska 301-omdirigeringar.
Html-taggens lang-attribut uppdateras dynamiskt för varje språk som serveras.
TrueLang översätter vad besökaren faktiskt ser. Innehållet behöver inte lagras i databasen.
Allt som visas på din sida översätts automatiskt, oavsett källa: tema, insticksprogram, shortcode, widget eller page builder.
Innehål som läggs till dynamiskt av JavaScript detekteras och översätts direkt. Kompatibel med Elementor, WooCommerce AJAX, sliders och mer.
Innehål som laddas i bakgrunden (produktfilter, varor, levande sökresultat) översätts. Kompatibel med Woodmart, JNews och andra AJAX-teman.
Där andra lösningar misslyckas med innehål som genererats av tredjepartsinsticksprogram, översätter TrueLang det automatiskt. Om det är synligt, är det översatt.
TrueLang extraherar och översätter HTML-attribut direkt från den renderade sidan. Ingen ytterligare konfiguration behövs.
Alt-attributen för dina bilder översätts automatiskt. Viktigt för bildsökning och tillgänglighet.
Tooltips (title) på länkar och bilder översätts för en komplett användarupplevelse.
Placeholder-attribut för formulärfält och etiketter översätts. Dina formulär talar dina besökares språk.
Aria-label och aria-placeholder översätts för att upprätthålla tillgänglighet på alla språk.
I 5 enkla steg är din webbplats översatt och optimerad för SEO.
TrueLang analyserar din webbplats och identifierar allt innehål som ska översättas på varje sida.
Innehållet översätts av den AI-modell du väljer (Claude, GPT-4, Gemini, etc.) via din egen API-nyckel.
Översättningar lagras lokalt på din webbplats. Dina data förblir dina, ingenting transiterar genom våra servrar.
När en besökare kommer till en översatt sida visas rätt version omedelbar.
Varje sida översätts bara en gång. Efterföljande besök serveras från lokalt cacheminne, utan extra kostnad.
TrueLang fungerar med alla teman och insticksprogram som producerar HTML.
10 sidor gratis. Ingen kreditkort. Resultat på 2 minuter.
Kom igång nu